何事も言い方一つだな
この前友達から電話がかかってきて
「○○さんがおっぱい丸出しでテレビ出たの知ってる〜?」だって。
はぁ??
何それ。
○○さんは、東大出の女性テレビディレクター。東大まで出てテレビ?はい、そうです。ちょっと変り種ですね。
私の中でいろんな想像が駆け巡った。
「ヌード写真集出したか?」
「ついにストリートで脱いだか?」
しかしおっぱい丸出しの理由は…
乳癌になって、自分を素材にしたドキュメンタリーを作って、フジテレビの「とくダネ!」で放送されたらしいんだよね。
この前そのこと書こうとしたけど、「おっぱい!」といい大人が叫ぶのもどうかと思ってやめたんだけど、Radwimpsも歌ってることだし、いいんでしょう。
- アーティスト: RADWIMPS,野田洋次郎
- 出版社/メーカー: EMIミュージック・ジャパン
- 発売日: 2006/12/06
- メディア: CD
- 購入: 5人 クリック: 399回
- この商品を含むブログ (511件) を見る
一年前からつづる信友さんの乳癌ブログ(伏字にした意味ないけど。一年前からってのは、テレビ的かも)
http://nobutomo1214.blog8.fc2.com/
今日はポッキーの日
小室さん、つかっまちゃいましたね。
私は何の接点もなかったですが、彼のことを悪く言う人はいなかったような。
窮地に立たされて、何も見えなくなってしまったんでしょうか。
それはもう私の予想もつかないことでありますが、前から気になるのは「おれ著作権のこと分かってるんだよ」っていうギョーカイ面した人たちね。
音楽業界の人はさすがに煩雑で難しいから安易な発言はしませんが、「おれは著作権のこと詳しいから」って言ってしゃべりだす広告関係の人ってたいがい間違ってますね。
「これくらいなら使ってもいいんだよ」とか「著作権の売買は出来ない」などなど。
今回も弁護士とかも出てきて「文化庁の届け出が…」とか言ってるけど、そんなの誰もやってないでしょう。
シャッター
一つ前のエントリーで奥菜恵のこと書きましたが、映画『シャッター』見損ねた〜〜。
「ウォンテッド」見てる場合ではなかったか。
落合正幸監督とは映画『催眠』の主題歌仕事のとき、一度打ち合わせしましたが、かっこよかったよ。だてに有名アナウンサー、有名脚本家と結婚して浮名を流していたわけではなかったよ。
- アーティスト: サントラ,Saju,落合正幸,ハイ島邦明,谷亜ヒロコ
- 出版社/メーカー: 日本コロムビア
- 発売日: 1999/05/21
- メディア: CD
- クリック: 5回
- この商品を含むブログ (1件) を見る
「こんなところじゃなくて、もっといいレストランとかで打ち合わせしたかったな」
ですって。そんなこと言われたことないつぅーの。
こっちは撮影所だって初めてでドキドキなのに、と思ったまま伝えたら「そうか、では撮影所を案内してあげよう」
って、本当に案内してくれたんですよ、あーた。
こんな親切にされたことないす。
あーかっこよかったす。
以上です!
今日のびっくり
すとんと秋になりましたね。
- アーティスト: NORIKIYO,SEEDA,BRON-K,BES,仙人掌,OKI,般若,HEADBANGERZ,カミカオル
- 出版社/メーカー: エグジットチューンズ
- 発売日: 2008/08/20
- メディア: CD
- 購入: 1人 クリック: 8回
- この商品を含むブログ (8件) を見る
秋には全く関係ないですが、たまたま見てみた「渋谷で働く社長のブログ」、はいサイバーエージェントの社長ですな。彼のブログでNORIKIYOが紹介されてた!!ライブ行ったって!!
あの〜、誰もご存知ない方のために言っておくとですね、NORIKIYOつぅーのはとんでもない相模原の不良です。
最近のヒップホップの方々は本当の不良さんばかりですが、この人の不良っぷりは大変なもので、私の口からは説明できないくらいでございます。
まぁ、むちゃくちゃポップなんですがね。
みんなコメントで渋谷で働く社長さんがパチンコとゲーセンで暇つぶしてからライブ行ったことばかり言及してるけど、それどころじゃないっすよ!
Amebloにヒップホップな方々のブログも多くなるわけですなあ。
だてに奥菜恵と結婚してたわけじゃないですなあ。あぁ〜ビックリした。
英会話
この前電車が人身事故で遅れた。
うわ!こんな日に限って読む本を持ってこなかった〜と後悔しましたが、何もやることがないので、ぼんやり電車にあるモニターを見てた。
最近よくあるのが、ほら、英会話学校が提供している英語のワンポイントレッスンね。
あれ見てたら「in time」の説明が出た。「時間通り」ってやつ。
そのとき乗った田園都市線は二つテレビモニターがあるタイプで、左の画面には「インタイム」の説明と例文で「時間通りに着いた」とかいうのが流れてて、右側の画面には「ただいま荏田駅で人身事故のため、運転再開まで・・・・・」電車が遅れていつ動き出すか分からない説明が流れてた。
二つの画面で反対の意味。
これ二つの画面で同じ意味だったらもっと英会話の勉強になったのに、と思いました。
写真とってたらもっと分かりやすかったですかね、すいません。
今住んでるところ
郊外にはジャスコだという人もいるだろうが、うちの方の郊外には「アイタイ」とか「ミナモ」とかいうふざけた名前の巨大ショッピングセンターばかりある。でも多分中身は一緒。大きなスーパーにファーストフードにツタヤやら家電やら何やら。全部チェーン店。うれしいのはシネコンが入ってることくらい。洋服などは買う気になれない。なんか買ったら「あら安くていいわね」と怠惰な私がずっとそこで買い物しそう。おばちゃんへの道一直線なので、買わないようにしている。
唐突だけど、この前クレームブリュレ食べたんだわ。渋谷のファッションビルのカフェで。
なんか甘いもん食べたい〜と思ってカフェに入ったんだけど、いやこれがまた全然なっちゃいなかった。大失敗。トロトロにカリカリだけやり過ぎて全然うまく食べられない上に、美味しくない。
もうこんなんだったら、プリン出してくれていいんだよ。流行ってるからって無理してかっこつけなくたっていんだよ。
これってさ〜総郊外化。個性がなくなった全国一律の「ファスト風土化」ってことじゃね?